中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。
一分钟快三网络彩票中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。
商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)
此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。
中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。
网友评论更多
73衢州k
本轮巴以冲突已致加沙地带35173人死亡🏺🏻
2025-08-17 19:40:07 推荐
187****6518 回复 184****3044:日本第一季度2万余人“孤独死” 65岁以上老人占近八成🏼来自金华
187****4083 回复 184****7454:外媒:特朗普“封口费”庭审法院成“打卡胜地”,游客凌晨排队打卡🏽来自台州
157****8643:按最下面的历史版本🏾🏿来自温州
73丽水750
拜登签署法案禁止美国进口俄罗斯铀🐀🐁
2025-08-16 12:14:16 推荐
永久VIP:印尼西苏门答腊省洪灾已致52人死亡🐂来自建德
158****4574:世界气象组织:地磁暴凸显空间天气预报重要性🐃来自慈溪
158****7639 回复 666🐄:梅琳达·盖茨退出盖茨基金会 将获125亿美元用于慈善🐅来自余姚
33平湖rv
孟买巨型广告牌倒塌致12人死亡🐆🐇
2025-08-15 0-1:44:44 不推荐
海宁bs:印度孟买铁制广告牌倒塌事故已致14人死亡🐈
186****2051 回复 159****8522:美国务卿乘火车抵达基辅 将讨论美对乌援助问题🐉